-
1 convalecencia
f.convalescence.* * *1 convalescence* * ** * *femenino convalescence* * *Ex. Every illness requires a period of convalescence, a time of recovery when the body regains its strength and health.----* hogar de convalecencia = convalescence home, convalescent home.* * *femenino convalescence* * *Ex: Every illness requires a period of convalescence, a time of recovery when the body regains its strength and health.
* hogar de convalecencia = convalescence home, convalescent home.* * *convalescence* * *
convalecencia sustantivo femenino
convalescence
convalecencia f Med convalescence
' convalecencia' also found in these entries:
English:
convalescence
* * *convalescence* * *f convalescence* * *: convalescence -
2 convalecencia
kɔmbale'θenθǐafGenesung fsustantivo femeninoconvalecenciaconvalecencia [kombale'θeṇθja]Genesung femenino -
3 convalecencia
-
4 convalecencia
сущ. -
5 convalecencia
fвыздоровле́ние -
6 convalecencia
• aftercare• convalescence -
7 convalecencia
f• dovolená• ozdravovna• rekonvalescence• uzdravování• zotavená• zotavovna -
8 convalecencia
-
9 Convalecencia
Sap'aptaña. -
10 convalecencia
f 1) съвземане, оздравяване, заздравяване, засилване; 2) възстановителен център. -
11 convalecencia
-
12 convalecencia
convalescència -
13 hogar de convalecencia
(n.) = convalescence home, convalescent homeEx. When WWII broke out her large home became a convalescence home for wounded soldiers.Ex. This convalescent home provides high quality rest, recuperation and respite care for adults of all ages and from all walks of life.* * *(n.) = convalescence home, convalescent homeEx: When WWII broke out her large home became a convalescence home for wounded soldiers.
Ex: This convalescent home provides high quality rest, recuperation and respite care for adults of all ages and from all walks of life. -
14 poner en convalecencia al enfermo
гл.общ. поднять больногоИспанско-русский универсальный словарь > poner en convalecencia al enfermo
-
15 rápida convalecencia
сущ.общ. скорое выздоровлениеИспанско-русский универсальный словарь > rápida convalecencia
-
16 casa de convalecencia
-
17 hogar
m.1 home (casa).su marido trabaja fuera y ella se ocupa del hogar her husomebodyand goes out to work and she's a housewifemás de la mitad de los hogares del país in more than half of the households in the countrylos jóvenes sin hogar young homeless peoplehogar dulce hogar home sweet homehogar de acogida foster home2 fireplace.* * *1 (de chimenea) hearth, fireplace\crear un hogar / formar un hogar to start a familyhogar dulce hogar familiar home sweet homesin hogar homelessla vida del hogar family life, home life* * *noun m.* * *SM1) (=casa) homeartículos del o para el hogar — household goods
hogar, dulce hogar — home, sweet home
hogar de acogida — [para huérfanos, refugiados] home
hogar de ancianos — old folk's home, old people's home
2) (=chimenea) hearth liter3) (Téc) furnace; (Ferro) firebox4) Esp (Educ) home economics* * *a) ( residencia) homeformar or fundar un hogar — to set up home
hogar, dulce hogar — (fr hecha) home sweet home
b) (liter) ( chimenea) hearth* * *= home, household, fireside, hearth.Ex. It is recommended for a variety of applications, amongst which are records of suppliers, staff, household possessions and so on, and is likely to find users in both the home and business worlds.Ex. For the two-car family, living in the countryside can present few problems, but most households are not in such an advantageous position.Ex. One will therefore be able to access the library catalogue from the comfort of one's own fireside.Ex. The first phase of occupation was represented by at least one timber-framed house with a central hearth, dated to the early 13th c.----* aparatos eléctricos del hogar = domestic appliances, home appliances.* arreglos del hogar = home repair.* automatización del hogar = home automation.* decoración del hogar = home decorating.* decorar el hogar = decorate + the house.* escolarización en el hogar = homeschool, homeschooling [home schooling].* gente sin hogar = homeless people.* hogar de beneficiencia = almshouse.* hogar de convalecencia = convalescence home, convalescent home.* hogar del jubilado = retirement centre.* hogar del pensionista = day centre for the elderly, old people's day centre, retirement centre.* hogar de reposo = convalescence home, convalescent home.* hogar deshecho = broken home.* invasión del hogar = home invasion.* mobiliario del hogar = home furniture.* muebles del hogar = home furniture.* no tener hogar = be homeless.* persona sin hogar = waif, homeless man [homeless people, -pl.].* personas sin hogar = homelessness.* personas sin hogar, las = homeless, the.* producto para el hogar = household product.* sin hogar = homeless.* tarea del hogar = domestic duty, domestic task.* vida en el hogar = home life.* violencia en el hogar = domestic violence.* * *a) ( residencia) homeformar or fundar un hogar — to set up home
hogar, dulce hogar — (fr hecha) home sweet home
b) (liter) ( chimenea) hearth* * *= home, household, fireside, hearth.Ex: It is recommended for a variety of applications, amongst which are records of suppliers, staff, household possessions and so on, and is likely to find users in both the home and business worlds.
Ex: For the two-car family, living in the countryside can present few problems, but most households are not in such an advantageous position.Ex: One will therefore be able to access the library catalogue from the comfort of one's own fireside.Ex: The first phase of occupation was represented by at least one timber-framed house with a central hearth, dated to the early 13th c.* aparatos eléctricos del hogar = domestic appliances, home appliances.* arreglos del hogar = home repair.* automatización del hogar = home automation.* decoración del hogar = home decorating.* decorar el hogar = decorate + the house.* escolarización en el hogar = homeschool, homeschooling [home schooling].* gente sin hogar = homeless people.* hogar de beneficiencia = almshouse.* hogar de convalecencia = convalescence home, convalescent home.* hogar del jubilado = retirement centre.* hogar del pensionista = day centre for the elderly, old people's day centre, retirement centre.* hogar de reposo = convalescence home, convalescent home.* hogar deshecho = broken home.* invasión del hogar = home invasion.* mobiliario del hogar = home furniture.* muebles del hogar = home furniture.* no tener hogar = be homeless.* persona sin hogar = waif, homeless man [homeless people, -pl.].* personas sin hogar = homelessness.* personas sin hogar, las = homeless, the.* producto para el hogar = household product.* sin hogar = homeless.* tarea del hogar = domestic duty, domestic task.* vida en el hogar = home life.* violencia en el hogar = domestic violence.* * *1 (residencia) homeformar or fundar un hogar to set up homeartículos para el hogar household goodslas labores del hogar houseworkmiles de personas se han quedado sin hogar thousands of people have been left homelessla mayoría de estos niños provienen de hogares deshechos most of these children come from broken homeshogar, dulce hogar ( fr hecha); home sweet home2 ( liter) (chimenea) hearthCompuestos:residential home for the elderly, old people's home ( colloq)women's refuge, women's shelter* * *
hogar sustantivo masculino
home;
artículos para el hogar household goods;
las labores del hogar housework;
quedarse sin hogar to be left homeless;
hogar de ancianos residential home for the elderly, old people's home (colloq)
hogar sustantivo masculino
1 (lugar en que se habita) home: no tenía hogar, he was homeless
2 (de una chimenea) hearth, fireplace
3 (asilo) home
(orfanato) orphanage
' hogar' also found in these entries:
Spanish:
cabe
- casa
- chimenea
- empleada
- empleado
- lumbre
- nido
- nostalgia
- nostálgica
- nostálgico
- vagabunda
- vagabundo
- abandono
- artículo
- comodidad
- intemperie
- intimidad
- menaje
- techo
English:
broken
- grate
- hearth
- home
- homecoming
- house
- household
- linen
- domestic
- environment
- fire
- foster
- homeless
- homing
- hostel
- notion
- open
- waif
* * *hogar nm1. [de chimenea] fireplace;[de horno, cocina] grate;pasaron la tarde al calor del hogar they spent the afternoon in front of the hearth2. [domicilio] home;las tareas del hogar the housework;trabajaba como empleada del hogar she worked as a maid;su marido trabaja fuera y ella se ocupa del hogar her husband goes out to work and she's a housewife;en más de la mitad de los hogares del país in more than half of the households in the country;el consumo medio por hogar subió un 3 por ciento average consumption per household o family rose by 3 percent;aquí me siento como en mi propio hogar I feel at home here;el problema de los jóvenes sin hogar the problem of young homeless people;hogar dulce hogar home sweet homehogar del jubilado o pensionista = social centre for elderly people3. [familia] family;quiere casarse y formar un hogar she wants to get married and start a family4. [asignatura] home economics [singular]* * *m fighome* * *hogar nm1) : home2) : hearth, fireplace* * *hogar n1. (casa) home2. (chinenea) fireplace -
18 выздоровление
с.curación f; convalecencia f ( период выздоровления)в проце́ссе выздоровле́ния — en proceso de recuperación -
19 поднять
(1 ед. подниму́) сов., вин. п.подня́ть ка́мень с земли́ — recoger (levantar) la piedra del suelo2) ( переместить наверх) levantar vt, alzar vt, subir vtподня́ть на ли́фте — subir en el ascensorподня́ть го́лову — levantar (alzar, erguir) la cabeza (тж. перен.)подня́ть флаг — izar la banderaподня́ть паруса́ — izar (largar) las velasподня́ть я́корь — levar el anclaподня́ть за́навес — subir (alzar) el telónподня́ть бока́л (за + вин. п.) — beber a la salud (de); brindar vi (por)подня́ть кры́шку — levantar la tapaподня́ть воротни́к — levantar el cuello3) ( придать стоячее положение) levantar vt, poner derechoподня́ть стул — levantar la silla4) разг. ( вылечить лежачего больного) sanar vt, hacer convalecerподня́ть больно́го — poner en convalecencia al enfermo5) разг. ( вырастить) educar vt, formar vt, criar vtподня́ть дете́й — educar a los hijosподня́ть кого́-либо с посте́ли — hacer levantarse a alguien del lechoподня́ть наро́д — sublevar (alzar en armas) al puebloподня́ть зве́ря охот. — levantar la pieza (la caza)7) ( заставить взлететь) hacer despegar, hacer levantar el vueloподня́ть в во́здух самолет — hacer despegar el aviónподня́ть трево́гу — tocar alarma, dar la señal de alarmaподня́ть де́ло про́тив кого́-либо — pleitear contra alguienподня́ть вопро́с — plantear (presentar) una cuestión9) ( начать какое-либо действие) armar vt, levantar vt, alzar vtподня́ть шум — armar ruidoподня́ть крик — alzar el gritoподня́ть восста́ние — alzar en armas, sublevarse10) (увеличить; повысить) aumentar vt, subir vt, elevar vt (тж. перен.)подня́ть на́сыпь — subir (acrecentar) el terraplénподня́ть урожа́й — elevar la cosechaподня́ть производи́тельность — elevar la productividadподня́ть дисципли́ну — mejorar la disciplinaподня́ть це́ны — subir (alzar) los preciosподня́ть авторите́т — elevar (aumentar) la autoridadподня́ть настрое́ние — levantar el humor, elevar la moralподня́ть хозя́йство — desarrollar( fomentar) la economíaподня́ть заво́д — hacer progresar la fábricaдере́вни по́дняты к жи́зни — las aldeas han despertado a la vida12) разг. ( пересмотреть) revisar vtподня́ть архи́в — revisar el archivoподня́ть ста́рые дела́ — revisar (rever) los expedientes antiguosподня́ть целину́ — roturar las tierras vírgenes••подня́ть глаза́ (взор) — levantar (alzar) los ojosподня́ть го́лос — levantar (alzar) la vozподня́ть меч — alzar la espadaподня́ть ору́жие — alzarse en armas, alzar las armasподня́ть на́ ноги ( кого-либо) — poner en pie (de pies) (a)подня́ть из руи́н, из пе́пла — levantar de las ruinas, de las cenizasподня́ть пары́ — levantar vaporподня́ть пе́тлю — levantar un punto, remallar vt -
20 скорый
прил.1) ( быстрый) rápido, veloz; acelerado ( ускоренный)ско́рый по́езд — tren rápido, rápido mско́рое выздоровле́ние — rápida convalecenciaидти́ ско́рым ша́гом — andar con (a) paso rápido2) разг. ( о человеке) pronto, veloz; impaciente ( нетерпеливый)3) ( близкий по времени) próximo, cercanoско́рый прие́зд — próxima llegadaв ско́ром вре́мени — dentro de poco, en un tiempo cercano••ско́рая по́мощь — servicio de socorroдо ско́рого свида́ния! — ¡hasta pronto!, ¡hasta luego!на ско́рую ру́ку — de prisa, a la ligera, cochite herviteа ско́рее сказа́ть — mejor dicho
- 1
- 2
См. также в других словарях:
convalecencia — período intermedio entre la enfermedad y la salud durante el cual el organismo se recupera y se restablecen progresivamente las funciones que se habian alterado CIE 10 [véase http://www.iqb.es/patologia/convalecencia.htm] Diccionario ilustrado de … Diccionario médico
convalecencia — sustantivo femenino 1. Área: medicina Estado en que se encuentra una persona que se recupera de una enfermedad o lesión: Ya ha salido de la unidad de vigilancia intensiva y ahora se encuentra en un periodo de convalecencia. 2. Área: medicina… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
convalecencia — → convalecer … Diccionario panhispánico de dudas
convalecencia — (Del lat. convalescentĭa). f. Estado del convaleciente … Diccionario de la lengua española
convalecencia — ► sustantivo femenino 1 MEDICINA Recuperación de la salud que sigue a la enfermedad, a la lesión o a una operación quirúrgica. 2 MEDICINA Período de tiempo de recuperación después de una enfermedad: ■ después de la trombosis le prescribió una… … Enciclopedia Universal
convalecencia — {{#}}{{LM C10328}}{{〓}} {{SynC10575}} {{[}}convalecencia{{]}} ‹con·va·le·cen·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} Recuperación de las fuerzas perdidas en una enfermedad o en un estado de postración: • Después de la operación tendrá un período de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
convalecencia — Sinónimos: ■ restablecimiento, recuperación, mejoría Antónimos: ■ recaída … Diccionario de sinónimos y antónimos
hogar de convalecencia — Instalaciones para el cuidado (en general, prolongado) de pacientes no tan enfermos como para estar hospitalizados, pero que no pueden permanecer en sus casas. Históricamente, la mayoría de los residentes eran ancianos o tenían enfermedades… … Enciclopedia Universal
Hospital de convalecientes — Los hospitales de convalecientes, convalecencias o casas de convalecencia eran instituciones que acogían a los enfermos salidos de otros hospitales para pasar la convalecencia. Justificación La justificación de los hospitales de convalecencia se… … Wikipedia Español
Hospital Nacional Larga Estancia — Ministerio de Salud de Panamá Hospital Nacional Larga Estancia Inauguración: 10 de abril de 1907 Director Médico General Actual: Dr. Jorge Jesús Rodríguez Sotomayor … Wikipedia Español
Lengua azul — Virus de la lengua azul … Wikipedia Español